Eti Zihne Dönüştürenler (Şiir-Sin)
Perdesiz | Perdesiz | E-Posta |
| Yazar Sinem Sal | |
| 01 05 2010 | |
|
I bu, dışınızdaki tüm sesleri bastırmak için bu, sakinliğimi lehimlemek için sanırım şiirin ve müziğin dilini öğrenmedim hiç bunu en başından beri biliyordum II pencere dediğin böyle olmalıydı yani dışarı değil de içeri doğru soğuk ve biçimsiz tahtalardan oymalı sadece kendine açılır gibi odaya dönük bırak süpürür gibi yutsun her şeyi içine kurum ve tozlardan söz etmiyorum benim tüm derdim kendimle kimse bilmiyor suyun donarken çıkardığı sesi kumral ve dağınık saçlı kadınları seviyorum oysa bileklerinde kıvranan kemiklerin sürtünmesini ve kirpiklerimin arasında irileşen ışık duvardaki akrep, keten perdeler ve kamburlar benim, umrunda olduğunuz tek kişi kimse bilmiyor sizi kimse bilmiyor sesi herkes kendi ağzında herkes kendi ağzında herkes kendi ağzında ağır bir küfür sanki III hayır sesler de trenler gibi geçerken ardından topluyor rayları vakit var evet hem de çok hiçbirinizi dinleyemem şimdi kopçasından fırlamış memeler ikisinden en birine hazır bilesin sevişmeye süt vermeye insanlık henüz hazır değil hiçbirine IV bu, saksının tekini bahçe sandığınız için bu, sakinliğimi lehimlemek için sanırım sizin dilinizi öğrenemedim hiç bunu başından beri biliyordum Sinem Sal |
| < Önceki | Sonraki > |
|---|
| İlk Sin |
| Biyografi |
| Eti Zihne Dönüştürenler (Şiir-Sin) |
| Biri-kim?(Deneme- Sin) |
| Bellekten Kesitler(Hikaye- Sin) |
| Dökülenler ve Saçılanlar ( Günce - Sin) |
| Ziyaretçi Sin |
| Anke Sin |
| Ulaşım Sal |


